(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 邈(miǎo):遙遠。
- 羣真:指衆多的仙人。
- 石壇:石頭砌成的祭壇。
- 香回:香氣迴旋。
- 巖壑:山岩和山谷。
- 幽蘭:深谷中的蘭花,常用來比喻高潔。
- 落山日:太陽落山。
- 明霞:明亮的霞光。
翻譯
天空遙遠,羣仙已逝,只剩下那古老的石壇, 香氣在山岩和山谷間迴旋,充滿了幽深的蘭花。 聽不到歌聲,因爲太陽已經落山, 長久地留戀着明亮的霞光,歸途卻感到寒冷。
賞析
這首詩描繪了一個幽靜而神祕的夜晚場景,通過對石壇、香氣、蘭花、霞光等元素的細膩描繪,營造出一種超脫塵世、嚮往仙境的氛圍。詩中「天邈羣真剩石壇」一句,既表達了對仙人已逝的哀思,又暗示了石壇的古老與神聖。後兩句則通過對落日和霞光的描寫,傳達了詩人對美好事物的留戀以及歸途中的孤寂與寒冷。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對超凡脫俗境界的嚮往和對現實世界的疏離感。