秋懷
落落寡所諧,同心謬怡悅。
結意上雲霞,清塵迥超絕。
君去事遠遊,餘甘抱窮劣。
鴻雁萬里來,將謂慰長別。
矰繳乃漫空,坐使雲翮折。
迢迢天宇闊,耿耿秋河沒。
相思苟可窮,漢水當亦竭。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 落落:形容孤獨、不合羣。
- 寡所諧:少有合得來的人。
- 謬怡悅:錯誤地感到快樂。
- 結意:心中的願望。
- 清塵:比喻高潔的品質。
- 迥超絕:遠遠超越一般。
- 鴻雁:比喻書信或傳遞書信的人。
- 矰繳:古代射鳥用的拴着絲繩的箭。
- 雲翮:雲中的鳥,比喻高飛的志向。
- 秋河:秋天的銀河。
翻譯
我孤獨地生活,很少與人和諧相處,錯誤地感到與知己的快樂。 心中的願望是追逐雲霞,追求高潔超凡的品質。 你離開去遠遊,我甘願守着貧窮和劣勢。 鴻雁從萬里之外帶來消息,我以爲這是對長久分別的慰藉。 然而,漫天的箭矢卻讓我的志向受挫。 天空遼闊無垠,秋天的銀河漸漸消失。 如果相思之情可以窮盡,那麼漢水也應當乾涸。
賞析
這首作品表達了詩人對友人的深切思念和對理想的執着追求。詩中,「落落寡所諧」描繪了詩人的孤獨境遇,「結意上雲霞」則展現了其高遠的志向。後文通過「鴻雁萬里來」與「矰繳乃漫空」的對比,抒發了對友人消息的期盼與理想受挫的無奈。結尾的「相思苟可窮,漢水當亦竭」則以誇張的手法,表達了詩人對友人思念之深,情感之切。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人高潔的情操和對友情的珍視。