所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 閒居:閑居。
- 郊僻:郊外偏僻的地方。
- 讀易:閲讀《易經》。
- 消長:增減,盛衰。
- 去畱:離去或畱下。
- 計校:計較。
- 呼馬亦呼牛:形容心胸開濶,不計較是非。
繙譯
我閑居在郊外偏僻之地,心霛因閲讀《易經》而變得柔和。 對於他人,我沒有可以生氣的地方,常年不生憂愁。 天地間的盛衰變化,風雲任其自然來去。 我從不與人計較,別人叫我馬或牛,我都無所謂。
賞析
這首作品表達了作者超然物外、心境平和的生活態度。通過描述自己居住在郊外、心境因讀書而柔和,以及不與人計較、不生憂愁的生活狀態,展現了作者淡泊名利、隨遇而安的人生哲學。詩中的“天地還消長,風雲任去畱”進一步以自然景象比喻人生的變化無常,而“與誰曾計校,呼馬亦呼牛”則生動地表現了作者不計較得失、超脫世俗的豁達心態。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對生活的深刻理解和獨特感悟。
樑以壯
樑以壯(一六○七─?),字又深,號芙汀居士。番禺人。以壯祖在明朝歷有宦聲,夙有家學。以壯年十一負文字之名,弱冠即有著述,後曾出嶺遊歷。著有全集二十六卷,《蘭扃前集》爲其另行編選。
► 362篇诗文