喜林沂字居魯金華推官赴京待憲

· 張弼
半晴半雨半清和,繡柱青帘忽我過。 渺渺乾坤身作客,茫茫今古口懸河。 張翰門外飛花淨,範老祠前芳草多。 自信惠文冠是鐵,此生寧肯負恩波。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 渺渺:形容遙遠或深遠。
  • 乾坤:天地宇宙。
  • 懸河:比喻口才好,能言善辯。
  • 張翰:東晉文學家,此處可能指其故居。
  • 範老祠:可能指某個歷史人物范仲淹的祠堂。
  • 惠文冠:古代官員的帽子,此處象徵官員身份。
  • 恩波:恩惠,恩澤。

翻譯

天氣半晴半雨,半是清和,彩繪的柱子和青色的簾幕忽然間從我眼前掠過。 在這遼闊的天地間,我如過客般漂泊,而在漫長的歷史中,我口若懸河,能言善辯。 張翰的門外,飛花已淨,範老祠前,芳草茂盛。 我自信地戴着官員的帽子,這帽子堅如鐵,我的一生怎能辜負這深厚的恩澤。

賞析

這首詩描繪了詩人在旅途中的所見所感,表達了對漂泊生涯的感慨和對歷史長河的思考。詩中「渺渺乾坤身作客」一句,既展現了詩人的孤獨與渺小,又體現了其對宇宙的深刻感悟。後兩句通過對張翰和範老祠的描繪,進一步以歷史人物和地點來象徵時間的流逝和歷史的深遠。結尾的「自信惠文冠是鐵,此生寧肯負恩波」則彰顯了詩人的堅定信念和對恩澤的珍視,展現了其高尚的品格和責任感。

張弼

明松江府華亭人,字汝弼,號東海。成化二年進士。久任兵部郎,議論無所顧忌。出爲南安知府,律己愛物,大得民和。少善草書,工詩文,自言吾書不如詩,詩不如文。有《鶴城稿》、《東海稿》等。 ► 1052篇诗文