題扇贈林亨大以字起韻
三山豪士林亨大,隨處風流欠詩債。
落筆頓令神鬼愁,不容海底藏珍怪。
十尺珊瑚出水來,萬丈神鰲戴山拜。
長安市上醉一石,仰觀似笑乾坤隘。
明年高領九重春,紫袍烏帽黃金帶。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 三山:神話傳說中的仙山,這裡指代林亨大的高雅氣質。
- 豪士:豪放不羈的士人。
- 風流:這裡指文採風流,才華橫溢。
- 詩債:指應作而未作的詩,如同欠債一般。
- 落筆:指寫作或繪畫。
- 頓令:立刻使得。
- 神鬼愁:形容詩文或畫作極爲出色,連神鬼都爲之動容。
- 海底藏珍怪:比喻深藏不露的珍貴才華。
- 珊瑚:海洋中的珍貴生物,這裡比喻林亨大的才華。
- 神鼇:神話中的巨龜,這裡用來形容林亨大的才華如巨龜般穩重而強大。
- 戴山拜:比喻林亨大的才華足以讓人敬仰。
- 長安市上:指京城,這裡比喻林亨大的名聲在京城廣爲流傳。
- 醉一石:形容飲酒極多,這裡可能指林亨大在京城的影響力極大。
- 乾坤隘:天地狹窄,形容林亨大的才華讓天地都顯得狹小。
- 九重春:指皇宮,比喻林亨大將得到皇帝的賞識。
- 紫袍烏帽黃金帶:古代高官的服飾,這裡預示林亨大將獲得高官厚祿。
繙譯
林亨大,這位來自三山的豪士,無論走到哪裡都才華橫溢,卻似乎縂欠著一些詩債。他一落筆,便能讓神鬼都爲之動容,連海底深藏的珍寶都顯得不足爲奇。他的才華如同十尺高的珊瑚從水中陞起,又如萬丈神鼇般穩重而強大,足以讓人敬仰。在京城,他的名聲如同一石酒般醉人,仰望天空,倣彿在嘲笑天地的狹小。明年,他將會在皇宮中享受九重的春光,身著紫袍,頭戴烏帽,腰系黃金帶,成爲朝廷中的顯貴。
賞析
這首作品贊美了林亨大的才華和未來的顯赫地位。詩中運用了豐富的神話元素和誇張的比喻,如“三山”、“神鬼愁”、“海底藏珍怪”等,形象地描繪了林亨大的非凡才華和廣泛影響。同時,通過“長安市上醉一石”和“九重春”等詞句,預示了林亨大將在京城獲得極高的聲望和皇帝的賞識,最終成爲朝廷中的重要人物。整首詩語言華麗,意境開濶,充滿了對林亨大的贊美和期待。