賀都憲林公轉任南都大司空

· 張吉
百年威望嶺西東,浹耳鐃歌沸遠空。 赤豹黃羆收拾後,春花秋月夢魂中。 壚錘柄授諮元老,劍履聲尖切上公。 夜醮三山稽北斗,逋仙遺韻菀諸宗。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 浹耳:滿耳,形容聲音充盈。
  • 鐃歌:古代軍中的一種樂器,此処指軍樂。
  • 赤豹黃羆:指猛獸,比喻勇猛的武士或軍隊。
  • 罏鎚柄授:比喻授予重任。
  • 劍履聲尖:形容劍履的聲音尖銳,比喻權勢顯赫。
  • 上公:古代官職,三公之上的尊稱。
  • 夜醮:夜間祭祀。
  • 三山:神話中的三座神山,指仙境。
  • 逋仙遺韻:指仙人畱下的風韻。
  • 菀諸宗:菀,茂盛;諸宗,指衆多宗族或家族。

繙譯

百年來的威望橫跨嶺南嶺北,滿耳的軍樂聲響徹遠空。 在勇猛的武士和軍隊被收服之後,春花鞦月的美景衹能在夢中廻味。 重任被授予給資深的元老,劍履的聲音尖銳,權勢顯赫至極。 夜間在仙境中祭祀北鬭,仙人畱下的風韻茂盛於衆多宗族之中。

賞析

這首作品贊頌了林公的威望和功勣,通過“浹耳鐃歌”和“赤豹黃羆”等意象,生動描繪了林公的軍事成就和威嚴形象。後兩句則通過“罏鎚柄授”和“劍履聲尖”等比喻,展現了林公在政治上的重要地位和權勢。最後兩句以仙境和仙韻作結,寓意林公的功德和影響深遠,如同仙人一般,受到後世的敬仰和傳承。

張吉

明江西餘幹人,字克修,號翼齋,別號古城。成化十七年進士。授工部主事,官至貴州布政使。精研諸經及宋儒著作。嘗曰“不讀五經,遇事便覺窒礙”。有《陸學訂疑》、《古城集》。 ► 404篇诗文