(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 錫宴:賜宴,皇帝賜予的宴會。
- 璚林:指宮廷中的園林。
- 寵光:寵愛的光輝。
- 蹇驢:行動遲緩的驢子。
- 馱醉:揹着醉漢。
- 斜陽:夕陽。
- 狂猋:狂風。猋(biāo),指迅速的風。
- 夜郎:古地名,今貴州一帶,此指偏遠之地。
翻譯
在宮廷園林中享受皇帝賜予的宴會,感受着寵愛的光輝,我騎着行動遲緩的驢子,揹着醉漢,任由夕陽斜照。誰知道醒來後,狂風突然颳起,老淚被風吹落,滴在了偏遠的夜郎之地。
賞析
這首詩描繪了詩人張弼對李白形象的想象與感慨。詩中,「錫宴璚林荷寵光」展現了李白在宮廷中的榮耀與寵幸,而「蹇驢馱醉任斜陽」則形象地描繪了李白放浪形骸、不拘小節的生活態度。後兩句「誰知醒後狂猋起,老淚吹殘滴夜郎」則抒發了詩人對李白晚年遭遇的同情與感慨,狂風與老淚的意象,深刻表達了詩人對李白命運的無奈與哀傷。