寄陳永叔

· 張弼
樓上先生不下樓,酒尊詩卷自優遊。 從他白日無情甚,縱爾清閒也白頭。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 優遊:悠閑自得的樣子。
  • 從他:任憑他。
  • 縱爾:即使你。
  • 清閒:清靜閑適。

繙譯

樓上的先生整日不下樓,獨自享受著酒和詩的悠閑生活。任憑白日如何無情,即使你過著清靜閑適的生活,也終將白發蒼蒼。

賞析

這首作品描繪了一位隱居樓上的文人形象,他沉浸在酒與詩的世界中,不受外界乾擾,自得其樂。詩中“從他白日無情甚,縱爾清閒也白頭”表達了時間的無情,即使過著悠閑的生活,也無法觝擋嵗月的流逝。整首詩語言簡練,意境深遠,透露出一種超脫世俗、淡泊名利的生活態度。

張弼

明松江府華亭人,字汝弼,號東海。成化二年進士。久任兵部郎,議論無所顧忌。出爲南安知府,律己愛物,大得民和。少善草書,工詩文,自言吾書不如詩,詩不如文。有《鶴城稿》、《東海稿》等。 ► 1052篇诗文