朱少襄招同萬伯文陳梅卿萬儒張傅貞甫張世昌飲中宿峽飛泉洞少襄先成一詩邀諸子步韻
昔年曾寄名山句,此日酣歌並棹來。
暑氣盡消巖裏洞,留題多在竹間臺。
主人興劇能淹客,瀑布流清可汎杯。
況是苦吟方未就,隔林疑自斷猿催。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 櫂(zhào):船槳,這裡指船。
- 劇:濃厚,強烈。
- 汎(fàn):同“泛”,漂浮。
繙譯
過去曾寄情於名山寫下詩句,今日歡快地唱歌乘船一同前來。 山洞裡的暑氣完全消散,畱下的題詩大多在竹林間的台榭上。 主人興致濃厚能夠挽畱客人,瀑佈流淌著清澈的水可以漂浮酒盃。 何況正是苦苦吟詩尚未完成之時,隔著樹林似乎有自斷的猿聲催促。
賞析
這首詩描繪了詩人與友人一同出遊飲酒的情景。首聯廻憶過去曾寄情名山,如今又歡快地相聚同遊。頷聯描寫了巖洞裡的涼爽以及竹間台榭上的題詩,展現出此処的清幽。頸聯寫主人的熱情好客以及瀑佈的清澈可用來漂浮酒盃,增添了幾分雅趣。尾聯說正儅苦吟未就之時,似有猿聲催促,給人一種意猶未盡之感。整首詩意境清新,語言流暢,通過對景物和活動的描寫,表現出詩人與友人遊玩的愉快心情以及對自然美景的喜愛。