寄薛益

· 劉崧
細雨荒荒白下城,茅堂深隱稱高情。 清晨讀罷淮陰傳,坐看門前江水生。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 荒荒:暗淡迷茫的樣子。(「荒」讀音:huāng)
  • 白下城:南京的別稱。
  • 茅堂:茅草屋。
  • 深隱:深深地隱居。
  • 高情:高尚的情懷或情趣。
  • 淮陰傳:記載淮陰侯韓信事蹟的傳記。

翻譯

細雨紛紛,南京城顯得暗淡迷茫,在茅草屋中深深地隱居,可稱是有高尚的情趣。清晨讀完了淮陰侯的傳記,閒坐看着門前的江水漲起。

賞析

這首詩描繪了一個在細雨中寧靜隱居的場景。首句通過「細雨荒荒」營造出一種迷濛的氛圍,「白下城」點明地點。次句寫主人公在茅堂中深隱,表現出其超脫塵世的高情逸緻。後兩句寫清晨讀完《淮陰傳》後,閒坐看江水上漲,展現出一種閒適、悠然的心境。整首詩意境清幽,表達了詩人對寧靜生活的嚮往和對歷史的思索,給人以一種淡泊寧靜的美感。

劉崧

劉崧

元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年舉經明行修,授兵部職方司郎中,遷北平按察司副使。坐事謫輸作,尋放歸。十三年召拜禮部侍郎,擢吏部尚書。尋致仕歸。次年,復徵爲國子司業,卒於官。諡恭介。博學工詩,江西人宗之爲西江派。有《北平八府志》、《槎翁詩文集》、《職方集》。 ► 2548篇诗文