(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 攜琴:帶着琴。
- 載書:載着書籍。
- 幽居:幽靜的居處。
- 茯苓(fú líng):一種寄生在松樹根上的菌類植物,可入藥。
翻譯
爲何帶着琴又載着書呢?在青山的深處那是幽靜的居所。白雲每天在山岩前升起,松樹下的茯苓應該可以挖掘了。
賞析
這首詩描繪了一個寧靜、清幽的場景。詩人通過「攜琴」「載書」「青山深處」「幽居」等元素,營造出一種高雅、閒適的氛圍,表現出對遠離塵囂、隱居生活的嚮往。「白雲日日巖前起」形象地描繪出山間白雲繚繞的美景,增添了幾分神祕和寧靜的氣息。最後一句「松下茯苓應可鋤」,則在寧靜的氛圍中融入了一些生活的氣息,使畫面更加生動。整首詩語言簡潔,意境優美,表達了詩人對自然和寧靜生活的熱愛與追求。