齋前隙地列三石峯因植叢竹其下小雨隱映可愛

· 劉崧
南園舊竹困支離,移過牆陰雨更宜。 落落出羣看兩個,蕭蕭交翠待千枝。 荒苔古石清閒地,細草虛庭隱士詩。 即此盡堪消永日,鳴騶陌上欲何爲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 支離:形容竹子散亂、不整齊的樣子。
  • 落落:形容石峯高峻突出的樣子。(「落」讀音:luò)
  • 蕭蕭:形容竹葉搖動的聲音。
  • :綠色,這裏指竹葉的顏色。
  • :同「閒」。
  • 鳴騶(zōu):古代顯貴出行時,前呼後擁的騎卒。

翻譯

南園裏原有的竹子散亂不整,把它們移到牆邊的陰雨天裏更爲適宜。 高聳突出的三個石峯如同出衆的兩個,在雨中搖曳交翠的竹子等待着生長出千枝萬葉。 荒苔古石所在的是清靜悠閒之地,細草虛庭好似隱士所作的詩。 就在這裏就完全可以消磨漫長的時光,那些在大道上喧囂出行的人想要做什麼呢?

賞析

這首詩描繪了一個幽靜而富有詩意的庭院景象。詩中先寫舊竹移到牆邊在陰雨中更顯適宜,接着寫石峯的高峻突出和竹子的交翠之態,再寫荒苔古石之地的清閒和細草虛庭的詩意,最後通過與大道上喧囂出行的人的對比,表達了詩人對這種寧靜閒適生活的喜愛和對塵世喧囂的不屑。整首詩意境清新,語言優美,用簡潔的文字描繪出了一幅充滿禪意的畫面,讓人感受到詩人對自然和寧靜的追求。

劉崧

劉崧

元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年舉經明行修,授兵部職方司郎中,遷北平按察司副使。坐事謫輸作,尋放歸。十三年召拜禮部侍郎,擢吏部尚書。尋致仕歸。次年,復徵爲國子司業,卒於官。諡恭介。博學工詩,江西人宗之爲西江派。有《北平八府志》、《槎翁詩文集》、《職方集》。 ► 2548篇诗文