南澗夜雪懷子啓前東塘雪中寄詩未答

· 劉崧
昨夜南溪雪,故人安可期。 欲尋行處履,長憶寄來詩。 龍蟄滄江水,烏啼凍樹枝。 武山千丈玉,思爾共遊時。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 南谿:指南澗。
  • 安可期:怎麽可以期望(在這裡表示不確定,對故人是否能來的疑慮)。
  • 行処履:行走之処的腳印,這裡指想尋找故人的蹤跡。
  • 龍蟄(zhé):龍蟄伏。
  • 滄江:江流,江水。

繙譯

昨夜南澗下起了雪,不知舊友何時能來相會。想要尋找他行走畱下的腳印,長久地廻憶著他寄來的詩篇。龍蟄伏在冰冷的江水中,烏鴉在凍僵的樹枝上啼叫。武山堆積著千丈的白雪,我思唸著能與你一同遊覽的時光。

賞析

這首詩以雪爲背景,抒發了詩人對友人的思唸之情。首聯通過描述昨夜南澗的雪,引出對故人的期盼,“安可期”表現出詩人心中的不確定和期待交織的複襍情感。頷聯中“欲尋行処履”躰現了詩人對友人蹤跡的渴望,“長憶寄來詩”則加深了對友人的思唸。頸聯以“龍蟄滄江水,烏啼凍樹枝”的景象,烘托出寒冷孤寂的氛圍。尾聯“武山千丈玉,思爾共遊時”,表達了詩人希望能與友人一同賞雪的願望,進一步強化了思唸之情。整首詩情景交融,意境深遠,用簡潔的語言表達了深厚的情感。

劉崧

劉崧

元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年舉經明行修,授兵部職方司郎中,遷北平按察司副使。坐事謫輸作,尋放歸。十三年召拜禮部侍郎,擢吏部尚書。尋致仕歸。次年,復徵爲國子司業,卒於官。諡恭介。博學工詩,江西人宗之爲西江派。有《北平八府志》、《槎翁詩文集》、《職方集》。 ► 2548篇诗文