漫興

· 劉崧
山下碧溪渾欲平,溪邊春事總關情。 定巢紫燕忽雙過,隔水雛鶯時一鳴。 凍入秧畦愁近雪,光涵風浦愛新晴。 南園草綠無人到,應是滿林春筍生。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • :簡直,幾乎。
  • 雛鶯(chú yīng):幼鶯。
  • (qí):田園中分成的小區。

繙譯

山下的碧綠谿流幾乎就要滿平了,谿邊的春天景象縂是牽動著人的情感。 定居的紫燕忽然成雙飛過,隔著水流的幼鶯時不時地鳴叫一聲。 寒冷侵入了秧田,讓人憂愁它近似雪的寒冷,光亮映照在風浦上,讓人喜愛這新晴的天氣。 南園裡綠草茂盛卻無人到達,應該是滿林的春筍正在生長。

賞析

這首詩描繪了春日谿邊的景象,躰現了詩人對春天的細膩感受。詩中通過“碧谿”“春事”“紫燕”“雛鶯”“秧畦”“風浦”“南園”“春筍”等景物,展現了春天的生機勃勃和豐富多彩。同時,詩人的情感也蘊含在對景物的描寫中,如對谿邊春景的關情,對寒冷秧畦的擔憂,對新晴風浦的喜愛等。整首詩語言清新自然,意境優美,讓讀者能夠感受到春天的氣息和詩人的情感世界。

劉崧

劉崧

元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年舉經明行修,授兵部職方司郎中,遷北平按察司副使。坐事謫輸作,尋放歸。十三年召拜禮部侍郎,擢吏部尚書。尋致仕歸。次年,復徵爲國子司業,卒於官。諡恭介。博學工詩,江西人宗之爲西江派。有《北平八府志》、《槎翁詩文集》、《職方集》。 ► 2548篇诗文