(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 橫溪(héng xī):指溪水。
- 萬木:衆多的樹木。
- 王鮪(wěi):鮪魚的一種,春季是其產卵期,古人認爲王鮪在春分時溯河而上。
- 子規:杜鵑鳥的別名,其叫聲淒厲,常被文人用來表達哀怨、思歸之情。
翻譯
東風吹着細雨灑過溪水,兩岸樹木茂盛,一片陰暗。江水變黑,還沒看到溯流而上的王鮪魚;山色青翠,偏偏聽到子規啼叫。停船靠岸,遠方的客人關切地詢問;想起曾與佳人帶着酒一同遊玩的情景。春天又回來了,可我的憂愁還未消散,南園裏花兒凋零,芳草萋萋。
賞析
這首詩以細膩的筆觸描繪了春天的景象以及詩人的愁緒。詩的首聯通過「東風」「細雨」「萬木」營造出一種陰鬱的氛圍。頷聯中「江黑未看王鮪上,山青偏聽子規啼」,以王鮪未上和子規啼叫進一步烘托出春的氣息,同時也蘊含着一種時光流逝、物是人非的感慨。頸聯通過「停舟遠客勞相問」寫出了他人的關切,而「載酒佳人憶共攜」則回憶起過去與佳人共度的美好時光,今昔對比,更顯憂愁。尾聯「春色又歸愁未醒,南園花落草萋萋」,點明春天歸來,但詩人的憂愁仍未消散,以花落草萋的景象映襯出詩人內心的愁苦。整首詩情景交融,語言含蓄,將春天的景色與詩人的情感巧妙地結合在一起。