厓山弔古

祥興國脈僅奄奄,海上奔亡自景炎。 萬里何人歸馬革,九淵無地挽龍髯。 心存死難應千折,事去焚香更一拈。 盡瘁共憐三相國,慈元依舊對宸嚴。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 厓山(yá shān):山名,位於今廣東新會南近海處。南宋末年宋軍與元軍在此決戰,宋軍大敗,南宋滅亡。
  • 景炎:宋端宗趙昰的年號。
  • 馬革:馬皮。此處用馬革裹屍指英勇作戰,戰死疆場。
  • 九淵:深淵,泛指很深的水。
  • 龍髯:皇帝的鬍鬚,此處借指皇帝,指宋帝趙昺投海而死。
  • 死難:殉難,遭遇危難而死。
  • (niān):用手指搓捏或拿東西。
  • 盡瘁:竭盡心力,不辭勞苦。
  • 三相國:指南宋末年的三位丞相,即陸秀夫、文天祥、張世傑,他們爲保衛宋朝竭盡全力。
  • 慈元:指宋端宗的楊淑妃,臨安淪陷後,楊淑妃在國舅楊亮節的護衛下,帶着自己的兒子趙昰、趙昺出逃,在金華與大臣陸秀夫、張世傑、陳宜中、文天祥等會合,後在福州擁立趙昰爲帝,改元景炎,尊楊淑妃爲皇太妃,後改封爲太后,因主政的是楊太后,所以號稱「慈元殿」。
  • 宸嚴:帝王的威嚴。

翻譯

祥興年間國家的命脈已經氣息奄奄,在海上逃亡奔走是從景炎年間開始的。 萬里之外有誰能馬革裹屍歸來呢,深淵之中也無法挽回皇帝的性命。 心裏想着爲國家赴死遇難應該千般波折,事情過去後焚香祭奠時更是感慨萬千。 人們都憐憫那竭盡全力的三位丞相,慈元太后依舊面對着帝王的威嚴。

賞析

這首詩是作者在厓山憑弔古蹟時所作,表達了對南宋滅亡的悲痛和對忠臣義士的敬仰。詩的首聯描述了南宋末年國家危亡的形勢,從景炎年間開始,宋朝就在海上奔亡,國勢岌岌可危。頷聯通過「萬里何人歸馬革,九淵無地挽龍髯」,表達了對忠臣戰死沙場卻無法改變局勢,以及皇帝投海而亡的悲哀與無奈。頸聯寫人們心中懷着爲國死難的信念,經歷了千般挫折,而當事情過去後,焚香祭奠時更是心情沉重。尾聯則對南宋末年的三位丞相表示了憐憫和敬重,同時也提到了慈元太后,暗示了當時的局勢之艱難。整首詩意境蒼涼,情感深沉,通過對歷史的回顧,抒發了作者對國家滅亡的感慨和對忠臣的讚頌。

潘光統

潘光統,字少承,號滋蘭。順德人。明世宗嘉靖二十年(一五四一)貢生,入太學。授光祿寺署丞,遷京府通判。著有《滋蘭集》。明郭棐《粵大記》卷二四、清康熙《順德縣誌》卷七、清道光《廣東通志》卷二七九有傳。 ► 36篇诗文