(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 鯨海:大海。「鯨」,讀音爲「jīng」。
- 龍沙:泛指塞外沙漠之地。
- 仙掌:漢武帝爲求仙,在長安建章宮神明臺上造銅仙人,舒掌捧銅盤玉杯,以承接天上的仙露,後稱承露金人爲仙掌。
- 信陵:指信陵君魏無忌,戰國時魏國公子,禮賢下士,有食客三千。這裏借指徐指揮禮賢下士。
翻譯
想要報效國家建立功業,頭髮都已漸漸斑白,承蒙聖恩被任命分節前往南方荒蠻之地。 在大海上磨劍,留下了血腥之氣,騎馬跨越塞外沙漠,帶着戰爭的傷痕。 參加朝廷的宴會,清晨沾染了仙掌的露水,獲賜的春衣帶着御爐的香氣。 如今像信陵君那樣禮賢下士的人還有誰呢?徐指揮如在萬里雲霄中獨自翱翔的一隻飛鳥。
賞析
這首詩是寫給徐指揮的,讚揚了他的功績和品德。首聯寫徐指揮爲報國功成而鬢髮漸蒼,又被派往南荒,表現了他的忠誠和勇敢。頷聯通過「劍磨鯨海」「馬渡龍沙」的描寫,展現了他在戰爭中的英勇和艱辛,「遺腥血」「帶戰瘡」則突出了戰爭的殘酷。頸聯寫他參加宴會和獲賜御衣,體現了他受到的恩寵。尾聯以信陵君作比,讚揚徐指揮禮賢下士,同時也暗示他的傑出和孤獨,如在萬里雲霄中獨自翱翔的飛鳥。整首詩氣勢豪邁,語言簡練,通過對徐指揮的描寫,表達了對他的敬仰和讚美之情。
劉炳
元明間江西鄱陽人,字彥炳。元順帝至正中,從軍於浙。元末詣朱元璋,獻書言事。平江西,授中書典籤。洪武中屢升大都督府掌記,除東阿知縣。旋以病告歸,年六十九卒。工詩,有《春雨軒集》。
► 369篇诗文
劉炳的其他作品
- 《 百哀詩 其三十八 呉主一 》 —— [ 明 ] 劉炳
- 《 百哀詩 其十二 朱克升 》 —— [ 明 ] 劉炳
- 《 待渡溪滸冩懷 其三 》 —— [ 明 ] 劉炳
- 《 慶張子鳴新居 》 —— [ 明 ] 劉炳
- 《 經撫河遇雪舟中睡午方起 》 —— [ 明 ] 劉炳
- 《 元日早朝呈翰林諸公 》 —— [ 明 ] 劉炳
- 《 丁夘立春簡蔡宗文昆季 》 —— [ 明 ] 劉炳
- 《 送黃彥美還會稽彥美常從故侯買裏古思以兵守越後雪仇報恩一時稱誦 》 —— [ 明 ] 劉炳