月夜醉歌

· 劉璟
夜坐初未闌,微醺爲誰醒。 月華滿院落,長空蕩秋影。 我歌懷古詩,妙契心獨領。 冬裘復夏葛,自樂無妄逞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 未闌:沒有結束,「闌」(lán),殘,盡。
  • 微醺:稍有醉意,「醺」(xūn),醉。
  • 月華:月光。
  • 妙契:奇妙的契合。
  • 妄逞:肆意炫耀。「逞」(chěng),顯示,誇耀。

翻譯

夜晚坐着,初始還未結束,稍有醉意又是爲誰而醒呢? 月光灑滿了院落,遼闊的天空中盪漾着秋天的影子。 我歌唱懷念古代的詩歌,奇妙的契合只有自己內心能領會。 冬天穿皮裘,夏天穿葛衣,自己快樂,不肆意炫耀。

賞析

這首詩描繪了一個寧靜的月夜場景,詩人在微醺的狀態下,沉浸在月光和秋影之中,抒發了自己對懷古詩的獨特感悟以及對簡單快樂的追求。詩的前兩句通過「夜坐初未闌」和「微醺爲誰醒」,營造出一種靜謐而又略帶思索的氛圍。「月華滿院落,長空蕩秋影」則以細膩的筆觸描繪了月光灑滿院落,秋影在長空蕩漾的美好畫面,給人以寧靜、悠遠的感受。接下來,詩人提到自己歌唱懷古詩時的內心體驗,強調了與古人情感的奇妙契合。最後兩句「冬裘復夏葛,自樂無妄逞」,表達了詩人對簡單、自在生活的滿足,不追求虛榮和炫耀。整首詩意境優美,情感真摯,語言簡潔,體現了詩人對生活的熱愛和對內心世界的探索。

劉璟

明浙江青田人,字仲璟。劉基子。洪武二十三年拜閤門使,奏事有闕遺者,多所糾正。谷王就封,擢左長史。靖難兵起,隨谷王歸京師,受命參李景隆軍事,兵敗,歸裏。成祖即位,召之,託病不赴,遂被逮至京,下獄自經死。福王時諡剛節。博學知兵,尤深禪學。有《易齋集》、《無隱集》。 ► 157篇诗文