餘歸自南京與舍弟子彥相見於清江舟中別去承寄絕句六章依韻奉答

· 劉崧
清江煙雨暗蓬蒿,城下帆檣百尺高。 自掩短蓬支病骨,不教人識舊兵曹。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 清江:清澈的江水。
  • 蓬蒿(péng hāo):雜草。
  • 帆檣(fān qiáng):船帆和桅杆,代指船隻。
  • 短蓬:矮小的船篷。
  • 病骨:指體弱多病之身。
  • 兵曹:古代官職名,此處借指自己曾爲官吏的身份。

翻譯

清澈的江面上煙雨迷濛,岸邊雜草叢生,城樓下的船隻桅杆高聳。我自己躲在矮小的船篷下,支撐着病弱的身體,不想讓人認出我這個曾經的官吏。

賞析

這首詩描繪了詩人在清江舟中與弟子彥相見又別離後的情景。詩中的清江煙雨營造出一種朦朧、悽清的氛圍,「暗蓬蒿」進一步強調了環境的荒涼。「帆檣百尺高」則通過對船隻的描寫,暗示了外界的廣闊與自己的孤獨形成對比。後兩句刻畫了詩人的自我形象,他以「自掩短蓬」來隱藏自己,「支病骨」表現出他身體的虛弱,而「不教人識舊兵曹」則透露出他對過去身份的一種複雜情感,或許是不願張揚,或許是對往昔的某種感慨。整首詩以簡潔的語言,傳達出詩人在特定情境下的心境,既有孤獨、病弱的無奈,又有對世事的某種超脫之感。

劉崧

劉崧

元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年舉經明行修,授兵部職方司郎中,遷北平按察司副使。坐事謫輸作,尋放歸。十三年召拜禮部侍郎,擢吏部尚書。尋致仕歸。次年,復徵爲國子司業,卒於官。諡恭介。博學工詩,江西人宗之爲西江派。有《北平八府志》、《槎翁詩文集》、《職方集》。 ► 2548篇诗文