竹石圖

· 劉崧
東吳妙手不可得,省郎山石兵曹竹。 唐侯座上偶相逢,並寫秋光歸一幅。 叢篁擢玉分彎環,怪石立鐵支孱顏。 筆鋒揮霍斬絕外,意匠迴斡蒼茫間。 物情境態精描貌,紫蔓青苔見班駁。 鳳雛濯濯散毛羽,稚子差差露頭角。 人生會遇安可常,一時合景如干將。 千年崖谷註明月,九夏庭館寒飛霜。 唐侯特達參朝政,兩君高致誰能並。 嗟哉奇絕真二難,此石此竹誰當看。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 東吳妙手:指古代東吳地區技藝高超的畫家。(吳:wú)
  • 省郎:官職名。
  • 兵曹竹:兵曹所畫的竹子。
  • 唐侯:指唐姓的貴族或官員。
  • 擢(zhuó)玉:形容竹子像美玉般挺拔。
  • 彎環:彎曲環繞。
  • 立鐵:像鐵一樣挺立。
  • 孱(càn)顏:高峻的樣子。
  • 意匠:指作文、繪畫等的精心構思。
  • 迴斡(wò):迴旋,運轉。
  • 境態:境界和姿態。
  • 描貌:描繪形貌。
  • 蔓(wàn):細長能纏繞的莖。
  • 濯(zhuó)濯:清新、明淨的樣子。
  • 差(cī)差:參差不齊。

翻譯

東吳地區技藝高超的畫家已無處可尋,省郎所畫的山石和兵曹所畫的竹子也難以見到。唐侯偶然在座位上與他人相遇,於是將秋天的景色一同描繪在一幅畫中。 叢生的竹子像美玉般挺拔,分出彎曲環繞的姿態,怪石像鐵一樣挺立,支撐着高峻的樣子。筆鋒灑脫奔放,在斬斷決絕之外,精心構思在蒼茫之間迴旋運轉。 對事物的情狀和環境的姿態進行精細描繪,紫色的藤蔓和青色的苔蘚呈現出斑駁的樣子。幼鳳清新明淨,像在分散着羽毛,幼稚的孩童參差不齊地顯露出才華。 人生的相遇怎能常常如此,一時的契合之景就如干將劍般珍貴。千年的崖谷中注入明月的光輝,九夏的庭館中彷彿有寒冷的飛霜。 唐侯特別通達,參與朝政,這兩位的高遠情致誰能比得上呢。唉,這樣奇特絕妙的真可謂是兩件難得之事,這石頭這竹子誰會去欣賞呢。

賞析

這首詩描繪了一幅竹石圖,通過對畫面中竹子、石頭、藤蔓、苔蘚、鳳雛、稚子等元素的描寫,展現了畫作的精美和意境的蒼茫。詩中運用了豐富的詞彙和形象的比喻,如「叢篁擢玉分彎環,怪石立鐵支孱顏」,將竹子比作美玉,石頭比作鐵,生動地表現了它們的形態。同時,詩中也表達了對人生相遇的感慨和對畫作及作者情致的讚美。「人生會遇安可常,一時合景如干將」這句詩,強調了人生中美好相遇的難得和珍貴。整首詩既有對畫面的細緻描繪,又有對情感和哲理的深刻思考,具有較高的藝術價值。

劉崧

劉崧

元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年舉經明行修,授兵部職方司郎中,遷北平按察司副使。坐事謫輸作,尋放歸。十三年召拜禮部侍郎,擢吏部尚書。尋致仕歸。次年,復徵爲國子司業,卒於官。諡恭介。博學工詩,江西人宗之爲西江派。有《北平八府志》、《槎翁詩文集》、《職方集》。 ► 2548篇诗文