曉發清河

破曉發孤艇,春和風不驚。 推篷煙樹溼,蕩槳浪花明。 野色入淮迥,河流帶濟清。 江湖萬里去,獨抱古人情。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • :天剛亮的時候。
  • 清河:古縣名,現隸屬於河北省邢臺市清河縣。
  • (tǐng):輕便的小船。
  • 推篷:推開船篷。
  • (jiǒng):遙遠。

翻譯

天剛破曉,我駕着一艘孤舟出發,春天的和風溫柔,沒有驚擾之意。推開船篷,看到煙霧籠罩的樹木溼潤潤的,划動船槳,濺起的浪花明晃晃的。野外的景色延伸到淮河盡頭顯得很遙遠,黃河的水流帶着濟水的清澈。我將前往萬里之外的江湖,獨自懷抱古人的情懷。

賞析

這首詩描繪了詩人清晨乘船出發的情景,營造出一種寧靜、清新的氛圍。首聯點明時間和環境,表現出出行時的平靜。頷聯通過「推篷」和「蕩槳」的動作,以及「煙樹溼」和「浪花明」的景象,細膩地刻畫了途中的景色。頸聯寫野外景色延伸至淮河的遙遠,以及黃河水流的特點,展示出開闊的意境。尾聯則表達了詩人遠行江湖,懷揣古人情懷的心境,給人一種悠遠、深沉的感覺。整首詩語言簡潔,意境優美,通過對自然景色的描寫和詩人內心感受的表達,展現了詩人的情感世界和對旅途的期待。

潘希曾

明浙江金華人,字仲魯,號竹澗。弘治十五年進士。改庶吉士,授兵科給事中。出核湖廣等地邊儲歸,不賂劉瑾,被廷杖除名。瑾敗,起刑科右給事中。嘉靖時以右副都御史巡撫南贛,入爲工部右侍郎。治河有功。官至兵部左侍郎。有《竹澗集》。 ► 461篇诗文