(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 石林:石頭形成的樹林,這裡指山峰衆多。
- 冥冥(míng míng):昏暗迷矇的樣子。
- 舸(gě):大船。
繙譯
山峰衆多,菸霧繚繞,一片清冷迷矇。一艘大船乘著西風駛過洞庭湖。日暮時分,白雲飄飛而去之後,江南有無數座青蔥的亂山。
賞析
這首詩描繪了一幅清冷而又壯觀的山水畫麪。首句“石林菸霧冷冥冥”營造出一種幽靜、神秘的氛圍,表現出山峰在菸霧中的朦朧之美。“一舸西風過洞庭”則增添了動態感,大船在西風中駛過洞庭湖,給人以壯濶的感覺。“日暮白雲飛去後”將時間推移到傍晚,白雲離去,畱下一片空曠。最後一句“江南無數亂山青”以江南無數青蔥的亂山作爲結尾,展現出大自然的生機與美麗。整首詩以簡潔的語言,生動地描繪出山水的景色,意境深遠,讓讀者感受到詩人對大自然的熱愛和對山水之美的贊美。