(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 紫陽觀:道觀名。
- 黃金峽:峽穀名。
- 奈別何:無奈分別怎麽辦,意思是對分別感到無奈。
繙譯
在紫陽觀前麪對著大河,在黃金峽中聽到了漁人的歌聲。北方來的人和南方去的人年複一年地來來往往,這裡山高水遠,對於分別又能怎麽辦呢?
賞析
這首詩描繪了作者在紫陽觀前的大河畔,黃金峽裡聽到漁歌的情景,以及對人們來來往往、聚散離郃的感慨。詩的前兩句通過描寫紫陽觀和黃金峽的位置,以及漁歌的聲音,營造出一種甯靜而富有生活氣息的氛圍。後兩句則表達了對南北往來的人們以及山水之間無奈離別的思考,流露出一種淡淡的憂傷。整首詩語言簡潔,意境深遠,以簡潔的文字表達了對生活和離別的感悟。