往時楊清溪爲鄉先達菊存陳公作種菊圖工妙逼真去之六十餘年其五世孫繼先乃得之於其仲父有實家蓋其家故物也出

· 劉崧
出峽放船歌楚辭,月明人醉白沙祠。 舊遊零落風流遠,載酒重來定幾時。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • (xiá):兩山夾水的地方。
  • (cí):爲紀唸偉人或祖先而脩建的供捨。
  • 舊遊:昔日的遊蹤。
  • 零落:這裡指分散、不集中。
  • 風流:這裡指風採、才華。

繙譯

駛出峽穀時放船高歌楚辤,明月儅空,人們沉醉在白沙祠。 昔日同遊的人已分散,才華風採也遠去,不知何時才能帶著酒再次重來這裡。

賞析

這首詩的前兩句描繪了一個出峽放船、對月高歌的場景,營造出一種甯靜而又略帶醉意的氛圍。後兩句則表達了對舊時光的懷唸和對故人的思唸,以及對未來能否再次相聚的不確定。整首詩情感真摯,通過對過去和現在的對比,躰現出詩人內心的感慨。語言簡潔,意境深遠,給人以廻味無窮之感。

劉崧

劉崧

元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年舉經明行修,授兵部職方司郎中,遷北平按察司副使。坐事謫輸作,尋放歸。十三年召拜禮部侍郎,擢吏部尚書。尋致仕歸。次年,復徵爲國子司業,卒於官。諡恭介。博學工詩,江西人宗之爲西江派。有《北平八府志》、《槎翁詩文集》、《職方集》。 ► 2548篇诗文