寄範實夫

· 劉崧
細雨柴門生遠愁,向來詩帙若爲酬。 林花落處頻中酒,海燕飛時獨倚樓。 北郭晚晴山更遠,南塘春盡水爭流。 可能相別還相憶,莫遣楊花笑白頭。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 柴門:用柴木做的門,言其簡陋。
  • 詩帙(zhì):裝詩稿的袋子。

繙譯

細雨飄灑在簡陋的柴門前,生出了遙遠的憂愁,以往的詩稿該如何作爲廻報呢。 樹林裡的花兒飄落時,我頻頻飲酒,海燕飛翔時,我獨自倚樓覜望。 城北的傍晚天晴了,山顯得更加遙遠,南塘的春天已盡,水爭相流淌。 也許我們分別後還會互相思唸,不要讓那楊花嘲笑我這白發之人。

賞析

這首詩以細雨中的柴門開篇,營造出一種憂愁的氛圍。詩人通過對林花飄落時飲酒、海燕飛時獨倚樓等情景的描寫,表達了內心的孤獨和寂寞。詩中描繪了北郭晚晴山更遠、南塘春盡水爭流的景象,進一步烘托出時光的流逝和離別的傷感。最後,詩人表達了對友人的思唸之情,同時也流露出對時光易逝、人生無常的感慨。整首詩情景交融,意境深遠,語言優美,將詩人的情感細膩地表達了出來。

劉崧

劉崧

元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年舉經明行修,授兵部職方司郎中,遷北平按察司副使。坐事謫輸作,尋放歸。十三年召拜禮部侍郎,擢吏部尚書。尋致仕歸。次年,復徵爲國子司業,卒於官。諡恭介。博學工詩,江西人宗之爲西江派。有《北平八府志》、《槎翁詩文集》、《職方集》。 ► 2548篇诗文