世亂

· 劉崧
世亂還家未有期,青山深處且追隨。 聞雞屢覺晨餐早,防虎猶驚夜臥遲。 土屋筍高懷北牖,野田禾老憶東菑。 珠林江口誰能到,日日看雲有所思。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (zī):初耕的田地。
  • 珠林江口:具體地點不詳,可能是詩中想象的一個遙遠的地方。

翻譯

世道混亂,歸家的日期還難以確定,只能在這青山深處暫且隨性地生活。 聽到雞叫聲常常覺得早晨的飯吃得太早,防備老虎以至於夜裏睡覺都擔心得很晚纔敢躺下。 土屋裏竹筍長高了,讓人懷念朝向北方的窗戶,野外田地裏的禾苗成熟了,回憶起東邊的初耕田地。 那珠林江口又有誰能夠到達呢?我每天看着雲彩,心中有所思索。

賞析

這首詩描繪了亂世之中詩人的生活狀態和內心感受。詩中通過「還家未有期」表達了對家鄉的思念和對亂世的無奈。「聞雞」「防虎」等細節描寫,生動地展現了生活的不安定和危險。「土屋筍高」「野田禾老」則勾起了詩人對往昔生活的回憶,同時也透露出對和平與安寧的渴望。最後兩句「珠林江口誰能到,日日看雲有所思」,表現出詩人對遠方的嚮往和對現實的思考。整首詩意境深沉,情感真摯,反映了亂世中人們的苦難和對美好生活的嚮往。

劉崧

劉崧

元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年舉經明行修,授兵部職方司郎中,遷北平按察司副使。坐事謫輸作,尋放歸。十三年召拜禮部侍郎,擢吏部尚書。尋致仕歸。次年,復徵爲國子司業,卒於官。諡恭介。博學工詩,江西人宗之爲西江派。有《北平八府志》、《槎翁詩文集》、《職方集》。 ► 2548篇诗文