(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 驥足:良馬的腳,比喻有才能的人。
- 關門吏:守關的官員。
- 棄繻:繻,古代出入關卡的帛制憑證。棄繻,指放棄憑證,比喻不再出仕或隱退。
翻譯
在時局清明之時,不需要過多的準備,有才能的人喜歡踏上漫長的旅途。 我問那些守關的官員,他們何曾理解那些放棄仕途、選擇隱退的人呢?
賞析
這首詩表達了作者對時局的樂觀態度和對個人才能的自信。詩中「驥足喜長途」一句,以良馬喜遠行比喻有才能的人樂於追求更廣闊的天地,展現了積極向上的精神風貌。後兩句則通過與關門吏的對話,暗示了世俗之人對隱退者的不解,同時也反映了作者對隱逸生活的嚮往和對世俗的超越。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對人生道路的獨特見解。
鄧雲霄的其他作品
- 《 落花詩三十首一東 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 春詩十三首梅塢跨驢 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 舟中無事戲擬古樂府雜體遺意十八首相逢行 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 季夏望日博羅韓煦仲過訪鏡園晚泛木蘭堂玩月以落日放船好輕風生浪遲爲韻得六言十首 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 遊衡山詩十二首 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 午日高梁橋同門諸君宴集 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 中元后一日池蓮盛開招陳抱一小酌聽雨 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 甲子孟秋十九日西園公過訪鏡園步杜少陵遊何將軍山林十律韻投贈步元韻酬之同集者尹用平溫爾惇時溪橋初成十首 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄