季夏望日博羅韓煦仲過訪鏡園晚泛木蘭堂玩月以落日放船好輕風生浪遲爲韻得六言十首

一瓣蓮花小舫,四邊蘭岸香風。 但覺舟行天上,恍如人在壺中。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 季夏:夏季的最後一個月,即農曆六月。
  • 望日:農曆每月的十五日。
  • 博羅:地名,今廣東省惠州市博羅縣。
  • 韓煦仲:人名,具體不詳,可能是鄧雲霄的朋友或同僚。
  • 鏡園:地名或園林名,具體位置不詳。
  • 木蘭堂:地名或建築名,具體位置不詳。
  • 落日放船好輕風生浪遲:這是一句詩,意爲在落日時分放船,輕風緩緩吹起波浪。
  • 一瓣蓮花小舫:指小船像一瓣蓮花。
  • 蘭岸香風:指岸邊種植的蘭花散發出的香氣。
  • 舟行天上:形容船行水面,如同在天空中航行。
  • 壺中:比喻仙境或幽靜美好的地方。

翻譯

乘坐着像一瓣蓮花般的小船,四周是蘭花岸邊飄來的香氣。只覺得船彷彿在天空中航行,人彷彿置身於仙境之中。

賞析

這首作品描繪了夏日傍晚與友人泛舟湖上的情景,通過「一瓣蓮花小舫」和「蘭岸香風」的意象,營造出一種清新雅緻、寧靜美好的氛圍。後兩句「舟行天上,恍如人在壺中」運用誇張和比喻手法,表達了船行水面的輕盈與超脫,以及身處幽靜美景中的愉悅與陶醉。整首詩語言簡練,意境深遠,給人以美的享受。

鄧雲霄

明廣東東莞人,字玄度。萬曆二十六年進士。授長洲知縣,官至廣西參政。有《冷邸小言》、《漱玉齋集》、《百花洲集》等。 ► 2504篇诗文