(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 隋家:指隋朝。
- 騁逸遊:盡情地遊玩。
- 錦纜:華美的纜繩,這裏指裝飾華麗的船隻。
- 龍舟:帝王乘坐的船隻。
- 汴樹:汴河邊的樹。
- 淮水:淮河。
- 蕪城:荒蕪的城市,這裏指揚州。
- 古邱:古墓。
- 十二雕欄:指宮殿中精美的欄杆。
- 御道:皇帝專用的道路。
- 紅粉:指美女。
- 迷樓:傳說中隋煬帝所建的樓閣,因其結構複雜,人入其中易迷路,故名。
- 簫聲急:簫聲急促,形容戰亂或緊急情況。
- 徵人:指出徵的士兵。
翻譯
記得當年隋朝的帝王盡情遊玩,曾用華麗的纜繩繫住帝王的龍舟。 春天的汴河邊樹木與淮河相連,秋天的揚州城對着古老的墓地。 宮殿中精美的欄杆讓人忘記了皇帝的道路,三千美女在迷樓中迷失了方向。 更聽說橋上的簫聲急促,一夜之間出徵的士兵都白了頭。
賞析
這首作品通過回憶隋朝的繁華與衰落,展現了歷史的滄桑變遷。詩中「錦纜系龍舟」、「十二雕欄」、「三千紅粉」等詞句,描繪了隋朝的奢華與繁榮,而「秋色蕪城對古邱」、「簫聲急」、「一夜徵人盡白頭」則透露出隋朝末年的戰亂與衰敗。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了對歷史變遷的感慨和對逝去繁華的哀思。