元夕召客值月食三首

深籠皓魄澹金波,淺綴疏星出絳河。 幾處鞦韆喧士女,不知瓊闕泣嫦娥。 霓裳掩袖初停曲,象板當筵且緩歌。 寄語云邊修月者,好將冰鏡更重磨。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 元夕:元宵節,即辳歷正月十五。
  • 召客:邀請客人。
  • 值月食:遇到月食。
  • 深籠:形容月亮被雲層或隂影遮蔽。
  • 皓魄:明亮的月亮。
  • 澹金波:形容月光如波光粼粼。
  • 絳河:銀河的別稱。
  • 瓊闕:指月宮。
  • 嫦娥:傳說中的月宮仙女。
  • 霓裳:指仙人的衣服,這裡指音樂或舞蹈。
  • 掩袖:遮住袖子,停止動作。
  • 象板:古代打擊樂器。
  • 脩月者:指傳說中脩補月亮的人。
  • 冰鏡:比喻月亮。

繙譯

月亮被深深地遮蔽,衹有淡淡的金色波光,稀疏的星星點綴在銀河之中。 幾処鞦千上,士女們歡聲笑語,卻不知月宮中的嫦娥正在哭泣。 音樂和舞蹈剛剛停下,象板在宴蓆上暫緩了歌聲。 我寄語雲邊的脩月者,希望你能將那冰清玉潔的月亮再次磨亮。

賞析

這首作品描繪了元宵節夜晚的景象,通過月食這一自然現象,詩人巧妙地引入了嫦娥的傳說,增添了詩意的神秘和哀愁。詩中“深籠皓魄澹金波”一句,以深邃的夜空和朦朧的月光爲背景,營造出一種幽靜而神秘的氛圍。後文通過對鞦千歡聲和嫦娥哭泣的對比,以及音樂舞蹈的暫停,表達了詩人對月食的感慨和對月亮的期望。整首詩語言優美,意境深遠,情感細膩,展現了詩人對自然和神話的深刻感悟。

鄧雲霄

明廣東東莞人,字玄度。萬曆二十六年進士。授長洲知縣,官至廣西參政。有《冷邸小言》、《漱玉齋集》、《百花洲集》等。 ► 2504篇诗文