玉山李道會顏則求着福慶觀記以黃谷二十六詠見示用韻以寄

· 鄭真
凌空直上翠微顛,巾舄飄飄謝俗緣。 想見靈臺光一點,皎如明鏡在中天。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 玉山:地名,位於江西省。
  • 李道會:人名,可能是當時的文人或官員。
  • 顏則:人名,可能是李道會的朋友或同僚。
  • 福慶觀:道觀名,可能位於玉山。
  • 黃谷二十六詠:一部作品名,可能是李道會或顏則的詩集。
  • 凌空:高高地升起。
  • 翠微:山名,也泛指青山。
  • :山頂。
  • 巾舄:頭巾和鞋,代指衣着。
  • 謝俗緣:超脫塵世的緣分。
  • 靈臺:心靈。
  • :明亮。
  • 明鏡:比喻清澈明亮的鏡子。
  • 中天:天空的中央。

翻譯

高高升起,直達青山的巔峯, 衣着飄飄,超脫了塵世的牽絆。 想象中,心靈的光芒閃爍, 明亮如鏡,懸掛在天空的中央。

賞析

這首詩描繪了一種超脫塵世、心靈澄明的境界。通過「凌空直上翠微顛」和「巾舄飄飄謝俗緣」的描繪,詩人展現了一種高遠和超脫的姿態。後兩句「想見靈臺光一點,皎如明鏡在中天」則進一步以明鏡比喻心靈,表達了心靈清澈、智慧如光的意境。整首詩語言簡練,意境深遠,體現了詩人對精神境界的追求和嚮往。

鄭真

明浙江鄞縣人,字千之。洪武四年舉人。官廣信教授。治經學長於《春秋》。與兄鄭駒、弟鄭鳳並以文學擅名。嘗取諸家格言,著爲集傳集說集論。有《滎陽外史集》等。 ► 799篇诗文