上清何伯度爲兒子畫林塘讀書處

· 鄭真
林塘浮動水雲虛,芸草春香滿架書。 願汝休爲原伯魯,祇將力學大先廬。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 蕓草:一種香草,古人常將其放在書中以防蟲蛀,也象征學問。
  • 原伯魯:春鞦時期魯國大夫,以學問著稱。
  • 力學:勤奮學習。
  • 大先廬:指學問淵博的先賢之廬,即學問的殿堂。

繙譯

林塘之上,水雲輕輕浮動,春日的蕓草香氣四溢,滿架都是書籍。願你不要衹是像原伯魯那樣有名無實,而要通過勤奮學習,真正進入學問的殿堂。

賞析

這首詩描繪了一個靜謐的讀書環境,林塘、水雲、蕓草和滿架的書籍共同搆成了一幅春日讀書圖。詩人通過對兒子的期望,表達了對學問的尊重和對勤奮學習的推崇。詩中的“願汝休爲原伯魯,祇將力學大先廬”一句,既是對兒子的勉勵,也是對後人的教誨,強調了學問的重要性和勤奮學習的必要性。整首詩語言簡練,意境深遠,充滿了父輩對後代的殷切期望。

鄭真

明浙江鄞縣人,字千之。洪武四年舉人。官廣信教授。治經學長於《春秋》。與兄鄭駒、弟鄭鳳並以文學擅名。嘗取諸家格言,著爲集傳集說集論。有《滎陽外史集》等。 ► 799篇诗文