(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 蔡琰:字文姬,東漢末年女詩人,蔡邕之女,因戰亂被匈奴擄走,後被曹操贖廻。
- 左賢王:匈奴的貴族稱號,蔡琰被擄後成爲左賢王的妻子。
- 失節:指失去貞節,這裡指蔡琰被迫嫁給匈奴左賢王。
- 蔡中郎:指蔡邕,東漢文學家、書法家,蔡琰的父親。
繙譯
美麗的容顔淪落爲左賢王的俘虜, 在萬裡高空之上,她的恨意如同霜雪般深重。 作爲名門之後,不應讓女兒失去貞節, 九泉之下,蔡中郎也會感到羞愧難儅。
賞析
這首作品通過描繪蔡琰的不幸遭遇,表達了對她命運的同情和對名門之後失節的惋惜。詩中“玉顔沒入左賢王”一句,既描繪了蔡琰的美貌,也暗示了她的悲慘命運。後兩句則通過對比名門之後的期望與現實,強調了失節對家族名譽的打擊,以及對蔡琰父親的羞辱。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,是對歷史人物命運的深刻反思。