山水畫

· 鄭真
遠嶂白雲天半,斷橋流水村孤。 高樹門前成列,人來試問吾廬。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (zhàng):直立像屏障的山峯。
  • 天半:半空中,形容山峯高聳。
  • 斷橋:中斷的橋樑,指橋樑已經損壞或未完全建成。
  • :孤獨,形容村落偏僻或人煙稀少。
  • 成列:排列成行。
  • 試問:嘗試詢問。

翻譯

遠處的山峯被白雲半遮半掩,半空中的天際線顯得格外高遠。一座斷橋橫跨在流水之上,旁邊是一個孤獨的村落。門前排列着高大的樹木,有人來到這裏,試圖詢問我的住處。

賞析

這首作品以簡潔的語言勾勒出一幅山水畫般的景象。通過「遠嶂白雲」和「斷橋流水」的描繪,展現了山水的遼闊與靜謐。而「村孤」和「人來試問吾廬」則增添了一絲人煙的氣息,使得整個畫面既有了自然的寧靜,又有了人間的溫暖。詩中的「高樹門前成列」更是以具象的細節,增強了畫面的立體感和生活氣息。整體上,這首詩以其凝練的筆觸,傳達出一種超然物外,卻又與世無爭的隱逸情懷。

鄭真

明浙江鄞縣人,字千之。洪武四年舉人。官廣信教授。治經學長於《春秋》。與兄鄭駒、弟鄭鳳並以文學擅名。嘗取諸家格言,著爲集傳集說集論。有《滎陽外史集》等。 ► 799篇诗文