所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 縈空:環繞空中。
- 紫藤敷:紫藤鋪展。
- 馬乳:指葡萄,因其形狀似馬乳。
- 累累:形容果實多,接連成串。
- 綴:裝飾,點綴。
- 碧須:綠色的葡萄須。
- 大宛:古代西域國名,以産馬和葡萄聞名。
- 霛根:神奇的植物根。
- 華林:美麗的林園。
- 仙種:傳說中的神奇植物。
- 山妻:謙稱自己的妻子。
- 釀:釀造酒。
- 百壺:形容酒多。
- 直方:指正直的人。
- 著錄:記載,記錄。
- 龍珠:傳說中的珍貴寶珠,這裡可能指某種珍貴的葡萄品種。
繙譯
紫藤環繞著高高的架子鋪展開來,葡萄串串如馬乳般綴滿了綠色的須。這些來自大宛的神奇葡萄根,倣彿是天外所得,華林中的仙種在世間難以尋覔。我打算帶著孩子們品嘗這千顆葡萄,還想讓我的妻子釀造百壺美酒。衹是奇怪那些正直的人爲何不曾記錄下這些,爲何不將這美味的葡萄品種命名爲“龍珠”呢?
賞析
這首作品描繪了五月葡萄成熟時的景象,通過紫藤、葡萄等意象展現了葡萄園的美麗和豐收的喜悅。詩中“大宛霛根天外得,華林仙種世間無”表達了對葡萄珍貴和稀有的贊美。後兩句則流露出對家人共享葡萄和美酒的溫馨期待,同時也對葡萄品種的命名提出了自己的看法,顯示了詩人對生活的熱愛和對細節的關注。
黃省曾
明蘇州府吳縣人,字勉之,號五嶽。黃魯曾弟。通《爾雅》。嘉靖十年,以《春秋》魁鄉榜,而會試累不第。從王守仁、湛若水遊,又學詩於李夢陽,以任達跅弛終其身。有《西洋朝貢典錄》、《擬詩外傳》、《客問》、《騷苑》、《五嶽山人集》等。
► 960篇诗文
黃省曾的其他作品
- 《 擬洪武宫詞十二首 其七 》 —— [ 明 ] 黃省曾
- 《 癸巳三月十六日終南道士李君過論仙旨甲午此日範山人以服食書至一首 》 —— [ 明 ] 黃省曾
- 《 江行早眺言懷一首 》 —— [ 明 ] 黃省曾
- 《 高士頌九十一首 其七十一 韓康 》 —— [ 明 ] 黃省曾
- 《 題毛中丞華山隱居一首 》 —— [ 明 ] 黃省曾
- 《 惜日歌一首 》 —— [ 明 ] 黃省曾
- 《 來日大難一首 》 —— [ 明 ] 黃省曾
- 《 送白禮部貞夫入秦祭告韓王一首 》 —— [ 明 ] 黃省曾
相关推荐
- 《 五月南山蛟壞民田百畝胡英彥有詩次韻 》 —— [ 宋 ] 周必大
- 《 甲午五月朱可大自江右來訪相見喜極對酒放歌 》 —— [ 明 ] 于慎行
- 《 乙未夏五月初三日夜夢侍朝因追想平日所見成絶句三十八首 其三十二 》 —— [ 明 ] 黃淮
- 《 庚午仲夏承大司馬吳公招同諸公奉陪京卿張公宴集城西禪院次張公元韻四首並以送行 》 —— [ 明 ] 屈大均
- 《 甲申夏五聞 其三 大行輓詞八首 》 —— [ 明 ] 彭孫貽
- 《 湘文叟五月邀往上涌啖黑葉荔枝,約六月桂味熟再來,叟病不果,承畫扇見予,即次扇中詩韻 》 —— [ 清 ] 丘逢甲
- 《 乙未夏五月初三日夜夢侍朝因追想平日所見成絶句三十八首 其二十 》 —— [ 明 ] 黃淮
- 《 建隆以來祀享太廟十六首 其十五 終獻用《正安》 》 —— [ 宋 ] 郊廟朝會歌辭