哭李公獻吉四首

臥病梁園日,尋醫吳苑天。 子成烏鳥養,兄有鶺鴒賢。 骨肉恩俱切,神樓散不傳。 竟歸淹伏枕,吾斷玉琴絃。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 臥病:因病臥牀。
  • 梁園:古地名,今河南商丘,此處泛指文人的居所。
  • 吳苑:吳地的園林,此處指吳地。
  • 烏鳥養:烏鴉反哺,比喻孝順。
  • 鶺鴒:鳥名,比喻兄弟。
  • 神樓散:指珍貴的藥物。
  • 淹伏枕:長時間臥牀不起。
  • 玉琴絃:比喻友誼或情感。

翻譯

我因病臥牀在梁園的日子裏,尋求醫治在吳地的天空下。 你像烏鴉反哺一樣孝順,你的兄弟如鶺鴒般賢良。 骨肉之間的恩情深厚,珍貴的藥物卻未能流傳。 最終你長眠不起,我斷絕了玉琴的弦,象徵着我們友誼的終結。

賞析

這首作品表達了詩人對李公獻吉的深切哀悼和對其家族美德的讚揚。詩中通過「烏鳥養」和「鶺鴒賢」的比喻,形象地描繪了李公的孝順和其兄弟的賢良。同時,「神樓散不傳」暗示了詩人對李公逝去的無奈和對其所代表的傳統美德失傳的憂慮。最後,「玉琴絃」的斷裂,象徵着詩人對李公的深厚友情和對其逝去的悲痛。整首詩情感真摯,語言凝練,展現了詩人對友人的深切懷念和對傳統美德的珍視。

黃省曾

明蘇州府吳縣人,字勉之,號五嶽。黃魯曾弟。通《爾雅》。嘉靖十年,以《春秋》魁鄉榜,而會試累不第。從王守仁、湛若水遊,又學詩於李夢陽,以任達跅弛終其身。有《西洋朝貢典錄》、《擬詩外傳》、《客問》、《騷苑》、《五嶽山人集》等。 ► 960篇诗文