(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 披薜:穿着薜荔編織的衣服,薜荔是一種植物,這裏指用其藤蔓編織的衣物。
- 野興賒:野外的興致很濃。
- 凌雲賦色:形容文采飛揚,如同雲彩般高遠。
- 照京華:照亮京城,指文采在京城顯赫。
- 衣冠世澤:指家族世代傳承的文化和禮儀。
- 稱韋曲:韋曲是唐代長安的一個地名,這裏指代高貴的家族。
- 棋墅風流:指在別墅中下棋的優雅生活。
- 屬謝家:屬於謝家,謝家是南朝的一個著名家族,以文化著稱。
- 淥水:清澈的水。
- 暗通舟似葉:形容水道隱祕,船隻輕巧如葉。
- 碧闌深倚:深色的欄杆斜倚。
- 面如花:形容景色美麗如花。
- 清秋莫奏營前笛:在清秋時節不要吹奏營前的笛子。
- 吹落山庭片片霞:形容笛聲悠揚,彷彿能吹落山庭上的片片晚霞。
翻譯
穿着薜荔衣,我盡情享受着野外的樂趣,我的文采飛揚,照亮了京城。我的家族世代傳承着文化和禮儀,就像高貴的韋曲家族,我們在別墅中下棋,享受着優雅的生活,這正是謝家的風範。清澈的水道隱祕而美麗,船隻輕巧如葉,深色的欄杆斜倚,景色美麗如花。在清秋時節,不要吹奏營前的笛子,那悠揚的笛聲彷彿能吹落山庭上的片片晚霞。
賞析
這首作品描繪了一幅文人雅士在郊外別墅中的生活畫卷,通過「披薜」、「凌雲賦色」等詞語展現了文人的超凡脫俗和文采飛揚。詩中「衣冠世澤稱韋曲,棋墅風流屬謝家」體現了對家族文化的自豪和對優雅生活的嚮往。後兩句則通過「淥水暗通舟似葉,碧闌深倚面如花」和「清秋莫奏營前笛,吹落山庭片片霞」的細膩描繪,展現了別墅周圍的自然美景和文人的閒適心境,表達了對自然和藝術的熱愛。