麻姑峯

· 黃畿
麻姑峯前山月明,麻姑山上綵雲生。 羣仙宴罷靈簫歇,惟見黃麟天上行。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 麻姑峯:山峯名,位於中國某地,具體位置不詳。
  • 綵雲:五彩斑斕的雲,綵(cǎi)。
  • 靈簫:仙人所吹的簫,簫聲具有神祕感。
  • 黃麟:黃色的麒麟,麒麟是中國古代神話中的瑞獸。

翻譯

在麻姑峯前,山間的月亮明亮照耀,麻姑山上五彩斑斕的雲朵升起。 羣仙宴會結束後,仙人吹奏的簫聲漸漸停歇,只看見黃色的麒麟在天上行走。

賞析

這首作品描繪了一個神祕而美麗的仙境景象。詩中,「麻姑峯前山月明」一句,以月光照耀山峯的景象開篇,營造出一種幽靜而明亮的氛圍。「麻姑山上綵雲生」則進一步以五彩雲朵的升起,增添了仙境的神祕色彩。後兩句「羣仙宴罷靈簫歇,惟見黃麟天上行」,通過描繪羣仙宴會的結束和黃麟在天上的行走,展現了仙境的寧靜與超凡脫俗。整首詩語言優美,意境深遠,充滿了對仙境的嚮往和讚美。

黃畿

明廣東香山人,字宗大。成化間隱居粵洲草堂,著《皇極經世書傳》。子黃佐續成之。 ► 12篇诗文

黃畿的其他作品