雙髻峯

· 黃畿
綠雲雙綰似仙妝,山下梅花相映香。 笙鶴不歸春寂寞,碧溪流水過羅陽。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 雙髻峯:山峯名,因其形狀似雙髻(古代婦女髮髻)而得名。
  • 綠雲:形容山峯上的樹木茂密,遠看如綠色的雲。
  • 雙綰:雙髻,這裏形容山峯的形狀。
  • 笙鶴:笙,一種樂器;鶴,仙鶴,常用來象徵仙境或仙人。這裏指仙人吹笙騎鶴的景象。
  • 羅陽:地名,具體位置不詳,可能指山下的某個地方。

翻譯

山峯如仙子般梳着雙髻,綠雲繚繞,彷彿仙妝,山下的梅花與之相映,散發着香氣。 仙人吹笙騎鶴的景象不再,春天顯得有些寂寞,碧綠的溪水靜靜流過羅陽之地。

賞析

這首作品以雙髻峯爲背景,描繪了一幅仙境般的山水畫面。首句用「綠雲雙綰」形容山峯,形象生動,給人以美的享受。後兩句通過「笙鶴不歸」和「碧溪流水」的對比,表達了詩人對仙境的嚮往和對現實寂寞的感慨。整首詩語言優美,意境深遠,展現了詩人對自然美景的熱愛和對仙境的無限遐想。

黃畿

明廣東香山人,字宗大。成化間隱居粵洲草堂,著《皇極經世書傳》。子黃佐續成之。 ► 12篇诗文