送祠部給假歸浙

· 鄧林
鳳詔新頒雨露饒,朝回花底緩聯鑣。 丘園在念歸心切,朋舊相看別恨遙。 祖帳一杯都下酒,仙舟八月海門潮。 懸知醉臥林泉月,夢入鈞天聽九韶。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 鳳詔:指皇帝的詔書。
  • 雨露:比喻皇帝的恩澤。
  • 朝回:朝會結束後。
  • 聯鑣:並馬而行,比喻同行。
  • 丘園:指故鄉的田園。
  • 朋舊:朋友和舊相識。
  • 祖帳:送行的酒席。
  • 仙舟:比喻華美的船。
  • 海門潮:指海邊的潮水。
  • 懸知:預知,料想。
  • 鈞天:神話中天帝的居所。
  • 九韶:古代的樂曲,傳說爲舜所作,這裏指美妙的音樂。

翻譯

皇帝的詔書新近頒佈,恩澤豐厚,朝會結束後在花叢中緩緩並馬而行。心中牽掛着故鄉的田園,歸心似箭,與朋友和舊相識相見,別離之情遙遙無期。送行的酒席上舉杯共飲都城的酒,華美的船上八月海邊的潮水涌動。預知在林泉間醉臥,夢中進入天帝的居所,聆聽美妙的音樂。

賞析

這首作品描繪了朝會結束後的離別場景,表達了歸鄉的急切心情和對友人的依依惜別。詩中「鳳詔新頒雨露饒」展現了皇帝的恩澤,而「丘園在念歸心切」則直抒胸臆,表達了歸鄉的渴望。後兩句通過「祖帳一杯都下酒」和「仙舟八月海門潮」的描繪,營造了送別的氛圍,並以「懸知醉臥林泉月,夢入鈞天聽九韶」作結,寄託了對未來美好生活的嚮往和對友情的珍視。

鄧林

明廣東新會人,初名彝,字士齊,一字觀善,號退庵。洪武二十九年舉人。授貴縣教諭,歷官吏部主事。宣德四年,以言事忤旨,謫戍保安。赦歸,居杭州卒。工詩文及書法。有《退庵集》、《湖山遊詠錄》。 ► 443篇诗文