丁丑仲春聞兄勉翁因門役從軍不知戍所有憂而作

· 管訥
書劄望平安,那知報急難。 宦途嗟我隔,親冢念誰看。 煙瘴南州熱,風沙北地寒。 鶺鴒原上淚,雙袖幾時乾。
拼音

所属合集

#二月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 宦途:指仕途,官員的職業生涯。
  • 親冢:指親人的墳墓。
  • 鶺鴒:一種鳥,常用來比喻兄弟。
  • 原上淚:指在平原上的淚水,這裏比喻因思念而流下的淚水。

翻譯

書信中盼望聽到平安的消息,卻沒想到傳來的是緊急的困難。 仕途上感嘆我們相隔遙遠,親人的墳墓又有誰去照看呢? 南州煙瘴之地炎熱,北地的風沙寒冷。 在兄弟相聚的原野上,淚水何時才能乾涸。

賞析

這首作品表達了作者對遠方兄長的深切憂慮和思念之情。詩中,「書劄望平安」與「那知報急難」形成鮮明對比,突顯了作者的擔憂。後文通過對「宦途」與「親冢」的對比,以及對南北地氣候的描繪,進一步加深了這種憂慮。結尾的「鶺鴒原上淚,雙袖幾時乾」則以淚水象徵思念之情,情感深沉,令人動容。

管訥

明松江府華亭人,字時敏。少即能詩。洪武中徵拜楚王府紀善,遷左長史,事王二十餘年,以忠謹聞。年七十餘致仕,楚王請留居武昌,祿養終身。有《蚓竅集》。 ► 336篇诗文