所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 弱息:指女兒。
- 良耦:好的配偶。
- 及笄:女子十五歲,古代女子到了十五歲就要舉行笄禮,表示成年,可以出嫁。
- 內則:古代女子應遵守的禮節規範。
- 劉圖:指《劉向新序》等古代典籍,這裏泛指古代的典籍。
- 春愁:春天的憂愁,這裏指因女兒出嫁而感到的憂愁。
- 老眼:老年人的眼睛,這裏指作者自己。
- 婚期:結婚的日期。
- 鳳凰雛:比喻女兒。
翻譯
女兒等待着好的配偶,到了十五歲就嫁給了丈夫。 早早地就能遵守女子的禮節,現在已經開始學習古代的典籍。 只是這春天的憂愁更加深廣,讓我這老眼感到孤獨。 婚期漸漸逼近,難以割捨我心愛的女兒。
賞析
這首作品表達了作者對女兒即將出嫁的複雜情感。詩中,「弱息待良耦,及笄歸丈夫」描繪了女兒成年待嫁的情景,而「早能閒內則,今已習劉圖」則展現了女兒的賢淑與學識。後兩句「祗益春愁闊,將令老眼孤」則抒發了作者因女兒出嫁而感到的憂愁與孤獨。最後,「婚期漸來逼,難割鳳凰雛」深刻表達了作者對女兒的深厚愛意和不捨之情。整首詩情感真摯,語言簡練,展現了父愛的深沉與偉大。
黃省曾
明蘇州府吳縣人,字勉之,號五嶽。黃魯曾弟。通《爾雅》。嘉靖十年,以《春秋》魁鄉榜,而會試累不第。從王守仁、湛若水遊,又學詩於李夢陽,以任達跅弛終其身。有《西洋朝貢典錄》、《擬詩外傳》、《客問》、《騷苑》、《五嶽山人集》等。
► 960篇诗文