(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 燕雛:小燕子。
- 謝蘭春:指春天即將過去,蘭花凋謝的時節。
繙譯
小燕子還不能飛翔,柳枝也短得無法折斷。 轉眼間,春天已經過去,蘭花凋謝,日暮時分,花瓣如雪般飄落。
賞析
這首詩通過描繪春天的景象,表達了時光易逝的哀愁。詩中“燕雛不可飛,柳短不可折”描繪了春天的生機與限制,而“轉眼謝蘭春,日暮花如雪”則突出了時間的流逝和美好事物的短暫。整首詩語言簡練,意境深遠,通過對自然景象的描繪,傳達了對逝去春光的無限畱戀和哀傷。