金昌亭宵集贈別張維靜田汝成二方伯一首

經時賁虛館,河上理章素。 外身謝有營,洞物寡所慕。 惟飆洌巳寒,林曦曖當暮。 車馬欻雲集,蓬蒿睇情故。 出郭展報悰,遵艫投訪步。 舊儔叔夜看,新交巨源顧。 蕭衿暢同披,珠談歡競赴。 舉觴戀覯懷,鳴琴念徵路。 明發當雲分,中宵慨星聚。 芳意諒有諧,存此慰離愫。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (bì):裝飾,修飾。
  • 虛館:空蕩的館舍。
  • 理章素:整理書籍。
  • 外身:超脫世俗。
  • 洞物:洞察事物。
  • (liè):清澈。
  • (xī):陽光。
  • (xū):忽然。
  • (dì):斜視。
  • (cóng):心情。
  • (lú):船頭。
  • (chóu):同伴。
  • (jīn):衣襟。
  • (shāng):酒杯。
  • (gòu):遇見。
  • 徵路:旅途。
  • (sù):真情。

翻譯

長時間以來,我裝飾着空蕩的館舍,整理着書籍。超脫世俗,洞察事物,少有所慕。只有清澈的寒風和寒冷的天氣,林中的陽光在黃昏時分顯得朦朧。車馬忽然雲集,我斜視着蓬蒿,懷念着舊情。走出城郭,展開報答的心情,沿着船頭投入訪問的腳步。舊時的同伴像叔夜一樣看我,新交的朋友像巨源一樣顧我。我們一同披着蕭瑟的衣襟,歡笑着競相赴宴。舉起酒杯,戀戀不捨地懷念遇見之情,彈琴想念旅途。天明時分我們將分別,半夜時分我們感慨星辰的聚集。美好的心意想必會有和諧,留下這些來安慰離別的真情。

賞析

這首詩描繪了詩人在金昌亭夜晚與朋友聚會的情景,表達了對友情的珍視和對離別的感慨。詩中運用了豐富的意象和生動的語言,如「賁虛館」、「理章素」展現了詩人的生活狀態,「洌巳寒」、「曦曖當暮」則描繪了自然景象,增強了詩歌的意境。通過「舉觴戀覯懷,鳴琴念徵路」等句,詩人抒發了對友情的深切懷念和對未來的美好祝願,展現了詩人深厚的情感和卓越的文學才華。

黃省曾

明蘇州府吳縣人,字勉之,號五嶽。黃魯曾弟。通《爾雅》。嘉靖十年,以《春秋》魁鄉榜,而會試累不第。從王守仁、湛若水遊,又學詩於李夢陽,以任達跅弛終其身。有《西洋朝貢典錄》、《擬詩外傳》、《客問》、《騷苑》、《五嶽山人集》等。 ► 960篇诗文