金昌亭宵集贈別張維靜田汝成二方伯一首
經時賁虛館,河上理章素。
外身謝有營,洞物寡所慕。
惟飆洌巳寒,林曦曖當暮。
車馬欻雲集,蓬蒿睇情故。
出郭展報悰,遵艫投訪步。
舊儔叔夜看,新交巨源顧。
蕭衿暢同披,珠談歡競赴。
舉觴戀覯懷,鳴琴念徵路。
明發當雲分,中宵慨星聚。
芳意諒有諧,存此慰離愫。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 賁(bì):裝飾,修飾。
- 虛館:空蕩的館舍。
- 理章素:整理書籍。
- 外身:超脫世俗。
- 洞物:洞察事物。
- 洌(liè):清澈。
- 曦(xī):陽光。
- 欻(xū):忽然。
- 睇(dì):斜視。
- 悰(cóng):心情。
- 艫(lú):船頭。
- 儔(chóu):同伴。
- 衿(jīn):衣襟。
- 觴(shāng):酒杯。
- 覯(gòu):遇見。
- 徵路:旅途。
- 愫(sù):真情。
翻譯
長時間以來,我裝飾着空蕩的館舍,整理着書籍。超脫世俗,洞察事物,少有所慕。只有清澈的寒風和寒冷的天氣,林中的陽光在黃昏時分顯得朦朧。車馬忽然雲集,我斜視着蓬蒿,懷念着舊情。走出城郭,展開報答的心情,沿着船頭投入訪問的腳步。舊時的同伴像叔夜一樣看我,新交的朋友像巨源一樣顧我。我們一同披着蕭瑟的衣襟,歡笑着競相赴宴。舉起酒杯,戀戀不捨地懷念遇見之情,彈琴想念旅途。天明時分我們將分別,半夜時分我們感慨星辰的聚集。美好的心意想必會有和諧,留下這些來安慰離別的真情。
賞析
這首詩描繪了詩人在金昌亭夜晚與朋友聚會的情景,表達了對友情的珍視和對離別的感慨。詩中運用了豐富的意象和生動的語言,如「賁虛館」、「理章素」展現了詩人的生活狀態,「洌巳寒」、「曦曖當暮」則描繪了自然景象,增強了詩歌的意境。通過「舉觴戀覯懷,鳴琴念徵路」等句,詩人抒發了對友情的深切懷念和對未來的美好祝願,展現了詩人深厚的情感和卓越的文學才華。
黃省曾
明蘇州府吳縣人,字勉之,號五嶽。黃魯曾弟。通《爾雅》。嘉靖十年,以《春秋》魁鄉榜,而會試累不第。從王守仁、湛若水遊,又學詩於李夢陽,以任達跅弛終其身。有《西洋朝貢典錄》、《擬詩外傳》、《客問》、《騷苑》、《五嶽山人集》等。
► 960篇诗文
黃省曾的其他作品
- 《 正德乙亥官舫載籠錦錢雞倒掛鳥孔雀通臂黑猴諸禽獸上獻記事一首 》 —— [ 明 ] 黃省曾
- 《 春初元旦在淮歸又值五日一首 》 —— [ 明 ] 黃省曾
- 《 秦淮客思一首 》 —— [ 明 ] 黃省曾
- 《 題毛中丞華山隱居一首 》 —— [ 明 ] 黃省曾
- 《 葵之軒贈四明張儀部乃翁一首 》 —— [ 明 ] 黃省曾
- 《 送蔡行人子木使楚藩四首 》 —— [ 明 ] 黃省曾
- 《 詠雁二首 》 —— [ 明 ] 黃省曾
- 《 金陵詠一首 》 —— [ 明 ] 黃省曾