(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 汀(tīng):水邊平地,小洲。
- 野服:指古代隱士或鄉野之人的服飾。
- 烏巾:黑色的頭巾,古代多爲平民或隱士所戴。
- 匡山:山名,位於江西省,傳說中是李白讀書的地方。
- 滿林紅葉:形容秋天山林中紅葉遍佈的景象。
- 夜猿聲:夜晚猿猴的叫聲,常用來形容山林的幽靜。
翻譯
遠遠望去,瀑布從寒冷的水邊小洲上傾瀉而下,我穿着樸素的野服,戴着黑色的頭巾,自在地行走。這情景好似在匡山讀書時的場景,四周是滿山遍野的紅葉,夜晚還能聽到猿猴的叫聲。
賞析
這首作品通過描繪一幅山水畫中的景象,表達了詩人對自然山水的熱愛和對隱居生活的嚮往。詩中「遙看瀑布落寒汀」一句,以遠景開篇,展現了瀑布的壯觀和汀洲的靜謐。後三句則通過「野服烏巾」、「好似匡山讀書處」和「滿林紅葉夜猿聲」等細節,勾勒出一幅隱士在山林中自在讀書的圖景,充滿了詩意和遐想。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然和自由生活的無限嚮往。