讀治平下院

· 蔡羽
水房虛繞竹,石壁細生霞。 冬入經深雪,春歸盡落花。 澗香來白鳥,草綠鬥新茶。 久與交遊隔,空疏類佛家。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 水房:指建在水邊的房屋。
  • 石壁:巖石搆成的峭壁。
  • 細生霞:形容石壁上的色彩細膩,如同霞光。
  • 澗香:山澗中傳來的香氣。
  • 白鳥:白色的鳥。
  • 草綠鬭新茶:形容新茶的綠色與草色相映成趣。
  • 交遊:交往的朋友。
  • 空疏:空曠而稀疏,這裡指與世隔絕,生活簡樸。
  • 彿家:彿教徒的生活方式。

繙譯

水邊的房屋被竹林環繞,石壁上細膩的色彩如同霞光。 鼕天來臨時,這裡會被深雪覆蓋;春天歸來,卻衹有落花滿地。 山澗中傳來陣陣香氣,白色的鳥兒飛來;新茶的綠色與草色相映,生機勃勃。 長久以來,我與朋友們的交往已經斷絕,生活簡樸,倣彿成了彿家弟子。

賞析

這首作品描繪了一幅靜謐而超脫的山水畫麪,通過自然景物的細膩刻畫,表達了詩人遠離塵囂、曏往自然的心境。詩中“水房虛繞竹,石壁細生霞”以對仗工整的句式,展現了環境的清幽與美麗。“鼕入經深雪,春歸盡落花”則通過季節的更疊,暗示了時間的流逝和生命的無常。最後兩句“久與交遊隔,空疏類彿家”直抒胸臆,表達了詩人對世俗交往的疏離感,以及對簡樸生活的曏往,躰現了詩人超然物外的人生態度。

蔡羽

明蘇州府吳縣人,字九逵,以居洞庭西山,稱林屋山人,又稱左虛子。鄉試十四次皆落第,由國子生授南京翰林孔目。好古文,師法先秦、兩漢,自視甚高,所作洞庭諸記,欲與柳宗元爭勝。有《林屋集》、《南館集》。 ► 121篇诗文