所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 匝 (zā):環繞,圍繞。
- 碧館:指綠色的館舍,這裏可能指的是種植芍藥的地方。
- 春杳:春意深沉,杳無邊際。
- 醺 (xūn):微醉,這裏形容花兒因春光而顯得嬌豔欲滴。
- 紫絲帳:紫色的絲帳,這裏比喻用來遮擋保護芍藥的物品。
- 斜曛:斜陽,夕陽的餘暉。
翻譯
白天寧靜,綠色的陰影環繞,微風滿院飄香。 昨夜的紅欄杆下了一場雨,今早碧綠的館舍中可見朝雲。 春意深沉,鳥兒空自哀怨,暖風多,花兒容易微醺。 需要紫色的絲帳來遮護,直到夕陽斜照。
賞析
這首作品描繪了春天庭院中芍藥的靜謐與美麗。詩中,「晝靜綠陰匝」和「微風滿院芬」共同營造了一個寧靜而充滿生機的春日景象。通過「紅欄昨夜雨」與「碧館見朝雲」的對比,展現了雨後清晨的清新與朝雲的飄渺。後兩句「春杳鳥空怨,暖多花易醺」則巧妙地表達了春天深沉的氣息和花兒因暖風而顯得嬌豔的情態。最後,詩人希望用「紫絲帳」來保護這些美麗的芍藥,直至夕陽西下,表達了對美好事物的珍惜與呵護之情。
蔡羽
明蘇州府吳縣人,字九逵,以居洞庭西山,稱林屋山人,又稱左虛子。鄉試十四次皆落第,由國子生授南京翰林孔目。好古文,師法先秦、兩漢,自視甚高,所作洞庭諸記,欲與柳宗元爭勝。有《林屋集》、《南館集》。
► 121篇诗文