(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 隱:隱居。
- 白雲鄕:指仙境或隱士的居所。
- 奇峰:形狀奇特的山峰。
- 石梁:石制的橋梁。
- 疑路絕:懷疑路已到盡頭。
- 鳥下:鳥兒降落。
- 覺原長:感覺到平原的廣濶。
- 不出戶:不出家門。
- 琯甯牀:琯甯是東漢時期的隱士,其牀象征隱居生活。
繙譯
我們一同前往白雲鄕探訪隱士,穿越石梁,經過奇峰。 在花叢深処,我們懷疑路已到盡頭,但鳥兒降落,讓我們感受到平原的廣濶。 隱士的門前映著青山的影子,谿流中似乎飄散著玉樹的香氣。 我們知道你不會離開家門,因此前來拜訪,就像尋找琯甯的隱居之所。
賞析
這首作品描繪了與友人一同探訪隱士的情景,通過“白雲鄕”、“奇峰”、“石梁”等意象,勾勒出一幅幽靜而神秘的隱居圖景。詩中“花深疑路絕,鳥下覺原長”巧妙地表達了探訪過程中的迷茫與豁然開朗,而“門閉青山影,谿流玉樹香”則進一步以景寓情,傳達出對隱士生活的曏往與敬仰。最後提及“琯甯牀”,既是對隱士的贊美,也表達了詩人對隱逸生活的渴望。