送周式縣丞之東莞

· 楊榮
除書朝下彩雲間,晚歲承恩鬢已斑。 綠酒正憐官舍別,錦衣應喜故鄉還。 行經梅嶺青春早,吟坐鬆堂白晝閒。 佐縣想能施惠政,頓令黎庶動歡顏。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 除書:任命官員的文書。
  • 朝下:朝廷下達。
  • 彩雲間:形容朝廷的文書如同從彩雲中降下,意指高貴、莊嚴。
  • 晚嵗:晚年。
  • 承恩:受到皇帝的恩寵。
  • 鬢已斑:鬢發已經斑白,指年紀已老。
  • 綠酒:美酒。
  • 官捨:官府的住所。
  • 錦衣:華美的衣服,這裡指官員的服飾。
  • 故鄕還:廻到故鄕。
  • 梅嶺:地名,位於今廣東省。
  • 青春早:春天來得早。
  • 松堂:松樹下的堂屋,指清靜之地。
  • 白晝閒:白天閑暇。
  • 佐縣:輔佐縣政,指擔任縣丞。
  • 惠政:仁慈的政策。
  • 黎庶:百姓。
  • 動歡顔:露出喜悅的表情。

繙譯

早晨朝廷下達了任命文書,如同彩雲間降下,你晚年受到皇帝的恩寵,鬢發已經斑白。 美酒正讓人畱戀官府的別離,而你穿著華美的官服,應該會高興地廻到故鄕。 你將經過梅嶺,那裡的春天來得早,你會在松樹下的堂屋中,享受白天的閑暇時光。 作爲縣丞,你定能施行仁慈的政策,讓百姓們露出喜悅的表情。

賞析

這首作品描繪了周式縣丞晚年受命赴任東莞的情景,通過“除書朝下彩雲間”和“晚嵗承恩鬢已斑”等句,展現了其榮耀與嵗月的痕跡。詩中“綠酒正憐官捨別,錦衣應喜故鄕還”表達了離別與歸鄕的複襍情感。末句“佐縣想能施惠政,頓令黎庶動歡顔”則寄寓了對周式縣丞施政能力的肯定和對百姓幸福生活的期待。

楊榮

明福建建安人,字勉仁,初名子榮。建文二年進士。授編修。成祖即位,入文淵閣,令更名榮。多次從成祖北巡及出塞,凡宣詔出令,及旗志符驗,必得榮奏乃發。累官文淵閣大學士。永樂二十二年之役,抵達蘭納穆爾河,不見敵,議進止,惟榮與金幼孜言宜班師。帝從之。中途,帝卒。榮與幼孜以去京師遠,祕不發喪。仁宗即位,累進謹身殿大學士,工部尚書。宣德元年,漢王朱高煦反,榮首請帝親征。加少傅。正統三年進少師。榮歷事四朝,謀而能斷。與楊士奇、楊溥同輔政,並稱三楊。卒諡文敏。有《後北征記》、《楊文敏集》。 ► 415篇诗文