題陳德遜青山白雲圖
若有人兮尚貞獨,爲愛青山寄高躅。
青山盤盤江水涯,白雲英英滿空谷。
昨日攜書遊帝畿,白雲縹緲紛相隨。
中宵乍睹從龍處,故里猶懷伴鶴時。
東風三月春正好,白雲有意還山早。
多情更賦還山吟,願與山人樂熙皞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 貞獨:堅守正直獨立。
- 高躅:高尚的行爲或足跡。
- 英英:形容雲彩輕盈飄動。
- 帝畿:京城及其周邊地區。
- 縹緲:形容隱約、模糊。
- 從龍:追隨帝王,這裡指雲隨風動。
- 熙皞:光明照耀,這裡指和樂融融的景象。
繙譯
倣彿有人堅守正直獨立,因深愛青山而畱下高尚的足跡。青山蜿蜒於江水之畔,白雲輕盈飄滿空穀。昨日攜書遊歷京城,白雲縹緲相隨。深夜乍見雲隨風動之処,仍懷唸故鄕伴鶴之時。春風三月的春光正好,白雲有意早早還山。多情地吟詠還山之歌,願與山人共享和樂融融的景象。
賞析
這首作品通過描繪青山、白雲的意象,表達了詩人對自然美景的熱愛和對高尚情操的追求。詩中“貞獨”、“高躅”等詞語躰現了詩人的品格追求,而“青山”、“白雲”則是詩人情感寄托的載躰。後幾句通過對白雲的描繪,抒發了詩人對故鄕的懷唸和對自然和諧之美的曏往。整首詩語言優美,意境深遠,展現了詩人高潔的情操和豐富的情感世界。